Helena Třeštíková, režisérka:
Knihy z exilových nakladatelství se do naší rodiny dostávaly od přátel. Byl to takový řetězec: většinou byl úkol přečíst je co nejdříve, nejlépe za noc, a zase rychle odevzdat pro další čtenáře. K bontonu tehdy patřilo příliš nepátrat, jak se ty knihy do Československa dostaly. Nejčastěji to byly knihy z nakladatelství manželů Škvoreckých. Bylo jich víc, jen namátkou, co mi utkvělo v paměti: Honzlová od Zdeny Salivarové, Příběh inženýra lidských duší Josefa Škvoreckého, Útěky − Josef Škvorecký a Lída Baarová, Dnes už se tomu směju − Adina Mandlová. Ovšem jedinečným exponátem v naší knihovně je na stroji přepsaný Český snář Ludvíka Vaculíka, protože ten jsem chtěla mít a nevracet, tak jsme ho koupili v této podobě.
Petr Stančík, spisovatel:
- První 2 měsíce za 40 Kč/měsíc, poté za 199 Kč měsíčně
- Možnost kdykoliv zrušit
- Odemykejte obsah pro přátele
- Nově všechny články v audioverzi