Slavný oscarový film Obchod na korze z roku 1965 režijního dua Ján Kádár a Elmar Klos uvedl Bontonfilm s Národním filmovým archivem do digitální distribuce na internetu v celosvětovém obchodě iTunes. Snímek je opatřen anglickou jazykovou verzí, díky níž se dočká i mezinárodní distribuce.

Dostupný bude pro diváky ve všech anglicky mluvících zemích na čtyřech kontinentech, tedy v USA, Kanadě, Jižní Africe, Austrálii, ve Velké Británii a v Irsku, oznámil Lukáš Vedral z Bontonfilmu.

"Za Obchodem na korze bude v on-line distribuci na iTunes v Česku i v mezinárodním měřítku následovat další sada filmů, které patří do Zlatého fondu české kinematografie. Jsou mezi nimi Spalovač mrtvol, Kladivo na čarodějnice, Postřižiny, muzikál Noc na Karlštejně, pohádka S čerty nejsou žerty nebo komedie Vesničko má středisková, která má na kontě oscarovou nominaci z roku 1986. Všechny budou k dispozici v HD kvalitě a s anglickými titulky," dodal Vedral.

Obchod na korze je na iTunes už teď k dispozici, Spalovač mrtvol a Postřižiny budou zveřejněny v řádu dnů. "Další nasadíme na přelomu září a října," uvedl k distribučnímu plánu šéf digitální distribuce Bontonfilmu Ondřej Kulhánek. Už dříve uvedl Bontonfilm na iTunes restaurovaný Vynález zkázy, u něhož se počítá s uvedení v sedmi jazycích.

"Titulky se k filmu nahrávají postupně. Vynález zkázy už si ale stáhli první diváci ve Velké Británii, Itálii nebo Francii. Jsme zvědavi na úspěch v Japonsku, kde mají filmy Karla Zemana velký ohlas," dodal Kulhánek.

Oscar pro Nejlepší cizojazyčný film z roku 1965, nominace pro Nejlepší herečku v hlavní roli nebo ocenění z festivalu v Cannes – to jsou největší mezinárodní úspěchy filmu Shop on Main Street neboli Obchodu na korze.

Postřižiny ponesou název Cutting it short, Kladivo na čarodějnice si zahraniční diváci stáhnou jako Witchhammer, Rudolf Hrušínský bude The Cremator, Karel IV. prožije svou muzikálovou Night at Karlštejn, český venkov ukáže My Sweet Little Village a pod názvem Don't Play Around with Devils se skrývá zmíněná pohádka.

"Věříme, že diváci v zahraničí tyhle perly najdou. Češi žijící v zahraničí, krajané, kteří tam jsou trvale usazeni, filmoví fajnšmekři až odborníci, filmové či umělecké školy," vypočítal Kulhánek možné okruhy publika.

Zároveň přemýšlí nad úkolem, který český distributor běžně neřeší – jak na filmy a jejich dostupnost v zahraničí upozornit.

Filmová společnost Bontonfilm se digitální distribuci filmů a službám takzvané VOD (Vide On Deman – Video na vyžádání) věnuje se zvýšenou intenzitou.

Uvádí filmy na iTunes, na všechny české videotéky, rozjíždí spolupráci s Google Play a obhospodařuje největší knihovnu filmů uváděných na služby VOD.

"Internet bude v budoucnosti důležitým distribučním kanálem - nejen místem pro piráty. V Americe si už nyní film legálně stáhne stejný počet lidí, jako si koupí DVD. Tento trend přijde i k nám," uvedl Kulhánek.

Řada filmů má na internetu premiéru, i Bontonfilm chce tento model zkoušet.