Otevřený dopis, jehož spoluautorem je Jan Hajič z Matematicko-fyzikální fakulty Univerzity Karlovy (MFF UK), upozorňuje Evropskou komisi na nutnost zajistit všem unijním jazykům rovnoprávné postavení. Výzvu, kterou obdrželo všech osmadvacet evropských komisařů, podepsalo 2700 lidí. ČTK to dnes řekl zástupce ředitele Ústavu formální a aplikované lingvistiky MFF UK Hajič.

Důvodem vzniku této iniciativy byly mimo jiné zvěsti, že nová komise ve svých prioritách nepočítá s otázkami spojenými s evropskou jazykovou různorodostí. Pokud by unie přestala financovat takto zaměřený výzkum, mohlo by to mít dalekosáhlé dopady. "Pokud nebude podpora pro jazykové technologie, tak zůstaneme u překladače google a neposuneme se dál. Ten překladač ale není natolik kvalitní, aby se jím daly překládat například příbalové letáky k lékům," varoval Hajič.

Ústav, kde společně s pěti desítkami spolupracovníků působí, se snaží o co nejlepší technologické zpracování češtiny. V rámci strojových překladů se v něm pracuje i s jinými jazyky. "Pro nás je to existenční záležitost. Třetinu prostředků získáváme z programu Horizon 2020, tedy přímo z Evropské unie," poznamenal.

Ani v plánované strategii pro jednotný digitální trh, o níž se dnes na evropské půdě začalo debatovat, se podle Hajiče nebere v úvahu, že má EU 24 úředních jazyků a ne všichni lidé umějí anglicky. V rámci jednotného digitálního trhu by měly být odstraněny překážky, jako jsou nekompatibilní databáze nebo systémy daní a sociálních dávek. O jazykových bariérách se zatím nehovoří.

Téměř polovina Evropanů přitom nenakupuje v internetových obchodech v jiném než mateřském jazyce, upozorňuje dopis. Jen 38 procent obyvatel EU vládne angličtinou alespoň na konverzační úrovni. Jazyková rozmanitost je podle autorů dopisu kulturním dědictvím Evropy, zároveň je ale nutné hledat technologická řešení, jak jazykové bariéry překonat.

Necelá polovina signatářů dokumentu jsou výzkumní pracovníci z různých evropských univerzit. Plná třetina jsou zástupci firem, které se jazykovými technologiemi zabývají. Dokument podepsala zhruba stovka Čechů, z toho přes dvacet firem z oboru jazykových a informačních technologií.