Prezident Číny Si Ťin-pching varoval Hongkong před pokusy zpochybnit autoritu Pekingu. Prohlásil to v sobotu během přísahy zvolené správkyně Hongkongu Carrie Lamové a oslav 20. výročí předání Hongkongu od Velké Británie Číně. Na ostrově ale sílí nespokojenost s politikou centrální vlády. Počet obyvatel uvádějících, že jsou hrdí na to, být Číňany, klesl na historické minimum.

Si Ťin-pching v projevu prohlásil, že podkopávání autority Pekingu je "naprosto nepřípustné". Stejně tak varoval před používáním Hongkongu pro "infiltraci a sabotáže proti pevninské Číně". Vyzval také, aby Hongkong posílil vlastenecké vzdělávání na školách. Narážel tak na návrh zákona, proti kterému dlouhodobě protestuje opozice.

Její aktivisté také před ceremonií uvedení první ženy ve funkci správkyně Hongkongu do úřadu zorganizovali demonstraci. Protestující požadovali větší politická práva a okamžité propuštění čínského disidenta Liou Siao-poa. Demonstrace se zúčastnil i Joshua Wong, tvář prodemokratického hnutí a vln protestů, jež v roce 2014 trvaly 79 dnů. Demonstranti se ovšem střetli s pročínskými aktivisty a následně je rozehnala policie.

31 procent

obyvatel Hongkongu je podle University of Hongkong hrdých na to, že jsou Číňané.

Peking Hongkongu při přechodu pod správu Číny v roce 1997 slíbil − v duchu principu "jedna země, dva systémy" − vlastní právní systém, omezenou demokracii s politickými stranami a práva, jako je svoboda shromažďování a projevu. Demokratičtí aktivisté ale tvrdí, že ve skutečnosti se centrální vláda snaží podkopat liberální tradice Hongkongu.

V neděli, již po odjezdu čínského prezidenta, se konala další opoziční demonstrace, které se zúčastnilo až 60 tisíc lidí. Tento protest se koná každoročně u výročí předání Hongkongu Číně. Do protestů se letos zapojilo mnoho mladých, kteří si již nepamatují doby, kdy ostrov patřil Londýnu.

Stále častěji zdůrazňují regionální identitu. Loňský výzkum University of Hongkong ukázal, že jen 31 procent obyvatel Hongkongu je hrdých na to, že jsou Číňané. To je nejhorší výsledek od roku 1997, kdy univerzita začala tuto otázku v průzkumu pokládat.

Projevuje se to i v jazykové otázce. Zatímco Čína oficiálně používá mandarínštinu, v Hongkongu je tradiční kantonština. Jakkoliv oba jazyky používají stejné znaky, mluvená verze je dost odlišná. Po převzetí ostrovního státu Čínou se zdálo, že oficiální mandarínština místní jazyk rychle vytlačí.

Jenže nyní se trend obrací. "Někteří mí studenti mluví výhradně kantonštinou a mandarínština je pro ně tabu. Vnímají to jako protest proti rostoucímu vlivu pevninské Číny," řekla stanici BBC lingvistka Čchan Šuej-tu-en z hongkongské polytechniky.